En esta clase aprenderemos sobre los signos de puntuación en el chino mandarín. Aunque su función es muy similar a la del español, su forma y algunas reglas de uso son distintas.
Conceptos fundamentales
Antes de aprender cada signo, debemos entender dos reglas de oro sobre cómo se escriben en chino:
Espacio uniforme: A diferencia de los signos occidentales, los signos de puntuación chinos ocupan el mismo espacio que un carácter completo. Esto se debe a que todos los caracteres tienen un tamaño uniforme.
Orientación del texto: En chino, el texto se puede escribir horizontal o verticalmente. Los signos de puntuación cambian su posición según la dirección: por ejemplo, las comillas se rotan 90 grados en la escritura vertical.
Vocabulario de signos de puntuación
Es fundamental conocer los nombres de estos signos en mandarín:
Punto (jù hào): 句號 / 句号
Coma (dòu hào): 逗號 / 逗号
Coma de enumeración (dùn hào): 頓號 / 顿号
Dos puntos (mào hào): 冒號 / 冒号
Punto y coma (fēnhào): 分號 / 分号
Signo de interrogación (wènhào): 問號 / 问号
Signo de exclamación (jīng tàn hào): 驚嘆號 / 惊叹号
Comillas (yǐn hào): 引號 / 引号
Guía de uso y ejemplos
El Punto (。)
En chino no se usa un punto sólido, sino un pequeño círculo que ocupa el espacio de un carácter. Se usa al final de oraciones simples o complejas.
La Coma (,) vs. La Coma de Enumeración (、)
Esta es una de las diferencias más importantes con el español:
La coma regular (,): Se sitúa en el centro de la línea y se usa para separar cláusulas o indicar pausas dentro de una oración.
La coma de enumeración (、): Es un trazo corto que va de arriba a la izquierda hacia abajo a la derecha. Se usa exclusivamente para separar elementos de una lista.

Felicidad, ira, tristeza, alegría, amor, odio y deseo se conocen como las siete pasiones.
Signos similares al español (: ; ? !) Los dos puntos, el punto y coma, el signo de interrogación y el de exclamación funcionan de la misma manera que en los idiomas occidentales.
Las Comillas (「 」 o “ ”)
En el chino simplificado, se suelen usar las comillas de estilo occidental (“ ”).
En el chino tradicional, se utilizan símbolos específicos (「…」). Si hay una cita dentro de otra, se usan comillas dobles (『…』) dentro de las simples (「…」)
Evaluación
Cuestionario





