Author Archives: Anna María

Quand il s’agit de voyager, nous aimons tous nous sentir confiants et préparés, avoir un vocabulaire de voyage nous aidera à nous sentir plus tranquilles lors du départ. Une partie de cette préparation de voyage, consiste donc à apprendre de nouvelles expressions en anglais pour les voyages. Celles-ci vous aideront à mieux communiquer, à comprendre ce que les autres disent et, en général, à vivre une expérience de voyage plus fluide et enrichissante. Explorons quelques-unes des expressions en anglais pour les voyages, les plus pratiques, lorsque vous “prenez la route”.

Planification du Voyage

expressions en anglais pour les voyages - carte du monde

Book a flight

  • Signification: Réserver un vol.
  • Exemple d’utilisation: « I need to book a flight to New York. »
  • Traduction: « J’ai besoin de réserver un vol pour New York. »
  • Comment et quand l’utiliser: Utilisez cette expression pour la préparation de voyage, lorsque vous parlez de réserver un voyage en avion.

Pack your bags

  • Signification: Faire vos bagages.
  • Exemple d’utilisation: « Pack your bags, we’re leaving tomorrow. »
  • Traduction: « Fais tes valises, nous partons demain. »
  • Comment et quand l’utiliser: Cette phrase est généralement utilisée lorsque vous êtes sur le point de partir en voyage et que vous devez faire vos bagages.

Plan an itinerary

  • Signification: Planifier un itinéraire.
  • Exemple d’utilisation: « I need to plan an itinerary for our trip to Europe. »
  • Traduction: « J’ai besoin de planifier un itinéraire pour notre voyage en Europe. »
  • Comment et quand l’utiliser: Utilisez cette expression pour la préparation de voyage, lorsque vous avez besoin de parler de l’organisation de vos activités de voyage.

Pendant le voyage

Catch a flight

  • Signification: Prendre un vol.
  • Exemple d’utilisation: « I have to catch a flight early in the morning. »
  • Traduction: « Je dois prendre un vol tôt le matin. »
  • Comment et quand l’utiliser: Cette expression est utile lorsque vous devez parler de vos plans de vol avec quelqu’un.

Check in/Check out

  • Signification: S’enregistrer / Partir (généralement à l’hôtel).
  • Exemple d’utilisation: « We need to check out by 11 AM. »
  • Traduction: « Nous devons faire le check-out avant 11 heures. »
  • Comment et quand l’utiliser: Deux mots clefs dans le vocabulaire de voyage. Utilisez ces expressions lorsque vous parlez de votre hébergement pendant le voyage.

Hit the road

  • Signification: Commencer un voyage, généralement en voiture.
  • Exemple d’utilisation: « We’re hitting the road at dawn. »
  • Traduction: « Nous prenons la route à l’aube. »
  • Comment et quand l’utiliser: Cette expression est couramment utilisée lorsque vous êtes sur le point de commencer un voyage en voiture.

See the sights

  • Signification: Visiter des sites touristiques.
  • Exemple d’utilisation: « We’re here to see the sights of Paris. »
  • Traduction: « Nous sommes ici pour voir les sites touristiques de Paris. »
  • Comment et quand l’utiliser: Utilisez cette expression lorsque vous voulez parler de la visite de sites touristiques.

Après le Voyage

Jet lag

  • Signification: Sensation de fatigue due aux changements de fuseau horaire après un long vol.
  • Exemple d’utilisation: « I have terrible jet lag after flying from New York to Tokyo. »
  • Traduction: « J’ai un terrible décalage horaire après avoir volé de New York à Tokyo.
  • Comment et quand l’utiliser: Utilisez cette expression lorsque vous vous sentez fatigué après un long vol.

Travel bug

  • Signification: Le désir de voyager.
  • Exemple d’utilisation: « After my trip to Italy, I’ve been bitten by the travel bug. »
  • Traduction: « Après mon voyage en Italie, j’ai été piqué par l’envie de voyager. »
  • Comment et quand l’utiliser: Utilisez cette expression pour décrire votre amour ou votre désir de voyager.

Trip of a lifetime

  • Signification: Un voyage inoubliable ou unique dans une vie.
  • Exemple d’utilisation: « My trip to the Amazon Rainforest was the trip of a lifetime. »
  • Traduction: « Mon voyage à la forêt amazonienne a été le voyage de ma vie. »
  • Comment et quand l’utiliser: Utilisez cette expression pour décrire un voyage vraiment spécial et mémorable.

Conclusion

Connaître ces expressions en anglais pour les voyages vous permettra de communiquer avec plus de confiance lors de votre prochain voyage. Que vous planifiiez votre voyage, exploriez de nouvelles destinations ou partagiez des souvenirs de vos aventures, ces expressions en anglais pour les voyages vous seront sans doute utiles.

Y a-t-il d’autres expressions en anglais pour les voyages que vous aimeriez connaître? Laissez-nous vos suggestions dans les commentaires!

Si cet article sur les expressions en anglais pour les voyages vous a intéressé, nous vous invitons à explorer nos autres publications liées aux voyages, à la culture et aux phrases et vocabulaire de voyage. Cliquez ici pour poursuivre votre aventure linguistique et immersion culturelle avec nous. Brisez les barrières linguistiques avec Talkao.

N’oubliez pas!!!

Vous pouvez télécharger nos applications disponibles pour traduire, apprendre des langues et voyager facilement: disponibles gratuitement sur Google Play et Apple Store.

N’hésitez pas à visiter notre site web Talkao et à nous contacter pour toute question ou problème que vous pourriez avoir, et bien sûr, à jeter un coup d’œil à nos autres articles du blog.

Rate this post
Category: Tags:
icon calendar publié

Anna María Vittoria CrivelliAnna María Linkedin icon Instagram icon Email icon

Anna est traductrice chez Talkao S.L. Elle est philologue, parle couramment l'anglais et a de l'expérience dans la traduction et l'interprétation. Auparavant, elle a travaillé comme agent de groupe et guide touristique, des fonctions qui lui ont permis d'affiner ses compétences en matière de médiation culturelle et de communication dans plusieurs langues telles que l'anglais, le français, l'espagnol, le portugais et l'italien.

Saviez-vous que parler anglais n’est plus suffisant? Surtout si vous devez négocier avec des collègues ou des partenaires d’autres pays, il faudra connaître l’anglais commercial. C’est là que cela nécessite un petit plus, une maîtrise des expressions en anglais pour les négociations qui vous fera sortir du lot et rendra votre interaction plus professionnelle.

Dans cet article, je vais partager avec vous 10 de ces expressions en anglais pour les négociations, classées selon la phase de la négociation où vous vous trouvez, afin que lors de votre prochaine négociation en anglais, vous brilliez comme un véritable natif. Parlez le langage des affaires!

Expressions en anglais pour les négociations

1. Préparation

« Break the ice »

Signification: Initier une conversation dans une atmosphère détendue.

En français: Rompre la glace.

Exemple d’utilisation: « Let’s break the ice with a cup of coffee before we start talking business. »

Traduction: « Rompons la glace avec une tasse de café avant de commencer à parler d’affaires. »

Comment et quand l’utiliser: Lorsque vous êtes au début d’une réunion, dans la phase préparatoire aux négociations,  et que vous souhaitez détendre l’atmosphère, n’hésitez pas à utiliser cette expression. C’est une excellente façon de commencer sur une note amicale et constructive et mettre en avant votre langage des affaires.

« The bigger picture »

Signification: Voir au-delà des détails immédiats et comprendre le contexte général.

En français: La vue d’ensemble.

Exemple d’utilisation: « Before we get into the nitty-gritty, let’s take a step back and look at the bigger picture. »

Traduction: « Avant d’entrer dans les détails, reculons un peu et regardons la vue d’ensemble. »

Comment et quand l’utiliser: Cette expression est utile lorsque vous voulez que l’équipe regarde au-delà des détails et comprenne la situation générale. Elle aide à ce que tous considèrent toutes les variables en jeu.

« Keep your cards close to your chest »

Signification: Ne pas révéler vos plans ou stratégies de négociation immédiatement.

En français: Garder ses cartes près de sa poitrine.

Exemple d’utilisation: « In this stage of negotiations, it’s better we keep our cards close to our chest. »

Traduction: « À cette étape des négociations, il vaut mieux que nous gardions nos cartes près de notre poitrine. »

Comment et quand l’utiliser: C’est l’expression parfaite pour ces moments où vous voulez rappeler à votre équipe qu’il vaut mieux ne pas révéler tous nos plans dès le début. La stratégie négociation est essentielle dans les négociations et savoir quand révéler vos intentions peut faire la différence entre gagner ou perdre.

2. Négociation

expressions en anglais pour les négociations: négociations

« Beat around the bush »

Signification: Éviter de parler directement d’un sujet spécifique..

En français: Tourner autour du pot.

Exemple d’utilisation: « Let’s not beat around the bush and talk directly about the terms of the agreement. »

Traduction: « Ne tournons pas autour du pot et parlons directement des termes de l’accord. »

Comment et quand l’utiliser: Si vous remarquez que l’autre partie évite de s’engager sur un point spécifique ou détourne la discussion, utilisez cette expression pour revenir au sujet principal.

« Get down to brass tacks »

Signification: Se concentrer sur les détails les plus importants d’une question.

En français: Aller droit au but.

Exemple d’utilisation: « Now that we all agree on the main points, let’s get down to brass tacks. »

Traduction: « Maintenant que nous sommes tous d’accord sur les points principaux, allons droit au but. »

Comment et quand l’utiliser: Cette expression est utile lorsque vous avez atteint un consensus général et qu’il est temps d’approfondir les détails et les spécifications. Elle aide à maintenir la concentration et à s’assurer que tout le monde est sur la même longueur d’onde.

« Give and take »

Signification: Un processus de compromis où les deux parties font des concessions.

En français: Donner et Recevoir.

Exemple d’utilisation: « Negotiation is all about give and take. We need to be willing to make some concessions. »

Traduction: « La négociation consiste à donner et à recevoir. Nous devons être prêts à faire des concessions. »

Comment et quand l’utiliser: Cette phrase est parfaite pour rappeler que la négociation implique flexibilité et disposition à faire des compromis pour parvenir à un accord.

3. Clôture

« Ball is in your court »

Signification: C’est au tour de l’autre partie de prendre une décision ou de faire une manœuvre.

En français: La balle est dans ton camp.

Exemple d’utilisation: « We’ve made our offer, now the ball is in your court. »

Traduction: « Nous avons fait notre offre, maintenant la balle est dans ton camp. »

Comment et quand l’utiliser: Utilisez cette expression lorsque vous avez fait une proposition et que vous attendez une réponse ou une contre-proposition.

« Seal the deal »

Signification: Clôturer ou confirmer un accord.

En français: Sceller l’accord.

Exemple d’utilisation: « We’re happy with the terms, let’s seal the deal. »

Traduction: « Nous sommes satisfaits des termes, scellons l’accord. »

Comment et quand l’utiliser: Cette expression est utilisée lorsque vous avez atteint un consensus et qu’il est temps de confirmer l’accord et de conclure la négociation.

« Cut one’s losses »

Signification: Cesser d’essayer, se retirer d’une situation avant que plus de pertes ou de dommages ne surviennent.

En français: Couper ses pertes.

Exemple d’utilisation: « This deal isn’t going as planned. It might be time to cut our losses. »

Traduction: « Cet accord ne se déroule pas comme prévu. Il est peut-être temps de couper nos pertes. »

Comment et quand l’utiliser: Utilisez cette expression lorsque vous réalisez qu’une situation n’est pas favorable et qu’il vaut mieux se retirer avant que plus de dommages ne surviennent.

« Win-win situation »

Signification: Une situation dans laquelle toutes les parties impliquées en bénéficient.

En français: Situation gagnant-gagnant.

Exemple d’utilisation: « If we both make these concessions, we’ll find ourselves in a win-win situation. »

Traduction: « Si nous faisons tous ces compromis, nous nous retrouverons dans une situation gagnant-gagnant. »

Comment et quand l’utiliser: Utilisez cette expression de l’anglais commercial lorsque vous voulez décrire une situation dans laquelle toutes les parties en bénéficient. C’est l’objectif idéal de toute négociation.

Conclusion

En résumé, maîtriser ces expressions en anglais pour les négociations peut vraiment changer la donne dans le monde des affaires. De briser la glace à conclure l’accord, chaque étape a son propre ensemble de phrases clefs pour la négociation qui vous aideront à communiquer en anglais commercial de manière efficace et confiante. Les stratégies de négociation ne seront plus un secret pour vous!

Se souvenir et pratiquer ces expressions en anglais pour les négociations vous permettra de naviguer à travers les négociations de manière plus fluide et réussie. Le langage des affaires au bout de vos doigts.

Avez-vous apprécié ces expressions en anglais pour les négociations? Nous aimerions beaucoup vous entendre!

Partagez votre expérience dans les commentaires et n’oubliez pas de vous abonner pour ne pas manquer notre prochain article.

N’oubliez pas!!!

Vous pouvez télécharger nos applications disponibles pour traduire, apprendre des langues et voyager facilement: disponibles gratuitement sur Google Play et l’App Store d’Apple.

N’hésitez pas à visiter notre site Web de Talkao et à nous contacter pour toute question ou problème que vous pourriez avoir; et bien sûr, jetez un œil à l’un de nos articles du blog.

Rate this post
Category: Tags:
icon calendar publié

Anna María Vittoria CrivelliAnna María Linkedin icon Instagram icon Email icon

Anna est traductrice chez Talkao S.L. Elle est philologue, parle couramment l'anglais et a de l'expérience dans la traduction et l'interprétation. Auparavant, elle a travaillé comme agent de groupe et guide touristique, des fonctions qui lui ont permis d'affiner ses compétences en matière de médiation culturelle et de communication dans plusieurs langues telles que l'anglais, le français, l'espagnol, le portugais et l'italien.

Imaginez que vous êtes en vacances ou en voyage d’affaires et que vous vous trouvez devant une signalisation à l’aéroport ou que vous lisez un menu de restaurant dans une langue différente de la vôtre. Comment pourriez-vous traduire du texte devant vous? Très simplement, en utilisant la caméra de votre téléphone portable.

Pour traduire du texte, votre téléphone portable, qu’il soit Android ou iPhone, peut être d’une grande aide. Nous le portons toujours sur nous et grâce aux nouvelles technologies de traduction, nous avons à notre disposition une multitude de possibilités, parmi lesquelles traduire du texte avec la caméra de notre téléphone est une.

Il existe actuellement de nombreuses façons de traduire du texte. Nous allons expliquer ci-dessous les méthodes les plus utilisées et les plus avant-gardistes.

Traduire de texte avec réalité augmentée

Grâce à l’interaction avec la réalité augmentée, vous pouvez reconnaître l’environnement dans lequel vous vous déplacez et traduire tout le texte que l’appareil photo de votre téléphone détecte. La traduction instantanée apparaîtra superposée au texte original. Si vous êtes en mouvement et que vous revenez au point d’origine… magie, la traduction restera là!

C’est très utile lorsque vous sortez manger au restaurant et que vous ne comprenez pas très bien la carte du menu ou que vous avez un dépliant promotionnel qui vous intéresse, mais vous avez besoin de connaître certaines spécifications.

Traduire du texte avec la caméra

Si vous avez besoin de traduire du texte avec la caméra de votre téléphone, il vous suffit de cadrer correctement à l’écran le texte que vous souhaitez traduire, de sélectionner la langue du texte d’origine et la langue vers laquelle vous souhaitez le traduire (généralement votre langue maternelle), et lorsque vous prenez la photo, votre traduction apparaîtra automatiquement.

Aussi simple que cela, ça ne vous prendra même pas 15 secondes. C’est une solution très pratique si vous vous trouvez dans une station de transport où les panneaux ne sont pas traduits. La traduction de la signalétique facilitera votre expérience de voyage en éliminant les barrières linguistiques.

Traduction instantanée d’un objet par reconnaissance

Enfin, nous vous montrons comment traduire un objet que vous avez devant vous mais dont vous ne vous souvenez pas du nom, et encore moins de sa traduction dans une autre langue. Cette méthode utilise la technologie de reconnaissance. En prenant la photo avec la caméra de votre téléphone, recadrez la zone de l’objet que vous souhaitez traduire et le processus de reconnaissance et de traduction vers la langue que vous avez sélectionnée précédemment commencera automatiquement. Cette fonctionnalité complémentaire enrichit encore davantage votre expérience, vous permettant de lever les barrières linguistiques, que ce soit pour la traduction de signalétique, la traduction de brochures ou identifier n’importe quel objet.

C’est une solution très pratique si vous êtes par exemple sur le marché et que vous avez besoin de connaître le nom d’un fruit ou d’un légume pour pouvoir le demander plus tard au commerçant.

Vous pouvez utiliser ces méthodes pour traduire du texte grâce aux applications de traduction avec réalité augmentée et au traducteur par caméra gratuitement. Comme vous pouvez le constater, il est très simple de surmonter les barrières linguistiques que vous pouvez rencontrer lors de n’importe quel voyage avec ces applications de traduction instantanée disponibles aussi bien pour Android que pour iOS.

4.7/5 - (3 votes)
Category: Tags:
icon calendar publié

Anna María Vittoria CrivelliAnna María Linkedin icon Instagram icon Email icon

Anna est traductrice chez Talkao S.L. Elle est philologue, parle couramment l'anglais et a de l'expérience dans la traduction et l'interprétation. Auparavant, elle a travaillé comme agent de groupe et guide touristique, des fonctions qui lui ont permis d'affiner ses compétences en matière de médiation culturelle et de communication dans plusieurs langues telles que l'anglais, le français, l'espagnol, le portugais et l'italien.

Vous aimeriez voyager vers une destination, mais vos amis ne sont pas disponibles, soit pour des raisons d’emploi du temps chargé, soit pour des contraintes budgétaires, et vous ne savez pas avec qui partir? Il devient de plus en plus difficile pour les jeunes de coordonner leurs agendas avec ceux de leur entourage, mais de nos jours, cela n’est plus un problème.

Sur Internet, nous avons une grande variété d’options pour voyager en groupe avec des personnes venant de différentes parties du monde. Une opportunité de rencontrer de nouvelles personnes, de découvrir de nouvelles cultures et de vivre des aventures de groupe mémorables.

Nous allons maintenant examiner les meilleures options pour voyager en groupe et les caractéristiques de chacune d’entre elles, afin que vous puissiez commencer à organiser votre prochain voyage en toute sécurité et confiance, en engageant leurs services si vous n’avez personne avec qui partir, ou si vous souhaitez simplement rencontrer de nouvelles personnes et créer votre propre réseau de voyageurs.

Aspects à prendre en compte lorsque vous allez voyager en groupe

Bonne communication en voyage

Dans n’importe quel voyage, définir les objectifs et les préférences est crucial pour éviter les contretemps, surtout lorsque on va voyager en groupe. Il est donc essentiel de maintenir une bonne communication en voyage avec les membres du groupe pour convenir du budget, de l’itinéraire et des responsabilités partagées.

Nommer un leader

En général, les plateformes de voyage en groupe que nous allons voir, attribuent un leader ou coordinateur chargé de définir les objectifs et les préférences du voyage, ainsi que de prendre des décisions rapides et de résoudre les problèmes qui pourraient survenir pendant le voyage.

Avoir un traducteur toujours à portée de main

En suivant le premier point et si votre destination est un pays étranger dont vous ne maîtrisez pas la langue officielle, un traducteur vous sera très utile pour communiquer et rencontrer des personnes de manière fluide et sans complications.

De nos jours, avec les nouvelles technologies, il suffit de télécharger une application de traduction pour avoir dans votre poche un puissant outil de communication en voyage et pas seulement….Chez Talkao, nous développons depuis des années différentes solutions pour chaque utilisateur et situation, des traducteurs en temps réel aux traducteurs vocaux en passant par ceux qui utilisent la caméra du téléphone pour traduire ce qui vous entoure, comme les menus de restaurant, les panneaux de signalisation, etc.

Voyager en groupe - Jeunes qui se connectent par whatsapp

Plateformes pour voyager en groupe

Weroad

Lorsque vous choisissez un voyage sur Weroad, vous pouvez sélectionner parmi certaines de leurs catégories, en fonction du type de voyage que vous souhaitez effectuer: nature et aventure, monuments et histoire, détente et plage, ville et culture ou fête et vie nocturne.

Une fois le voyage est confirmé par les participants, nous devons réserver le transport qui nous conduira à notre destination, en choisissant celui qui nous convient le mieux, sans aucune imposition.

Quelques jours avant le départ, le coordinateur crée un groupe WhatsApp pour que tous les compagnons de voyage se rencontrent, posent des questions et discutent des détails à clarifier.

De plus, la plateforme offre une communauté où les utilisateurs peuvent interagir, partager des conseils de voyage, des recommandations ou planifier des voyages futurs. Dans la vidéo suivante, vous pouvez voir plus en détail comment fonctionne Weroad.

Aller à Weroad

Huakai

Huakai a rapidement gagné en popularité, bien qu’il ait commencé son parcours après Weroad, en 2022, il a déjà atteint un chiffre d’affaires de 3 millions.

Plus de 5 000 voyageurs font confiance à cette plateforme pour organiser des voyages en groupe de 6 à 15 personnes. Chaque groupe est accompagné d’un coordinateur pour garantir des aventures de groupe inoubliables.

Vous pouvez rechercher les différents voyages par date, destination ou type de voyage (safari, express, plage et amusement, voilier et expérience totale).

Ir a Huakai

Masaya

Masaya est une autre alternative si vous voulez voyager seul lors de voyages organisés en petits groupes vers n’importe quelle destination de votre choix. Le voyage est publié plusieurs semaines à l’avance sur le site avec l’itinéraire, l’activité et les détails.

Le site est régulièrement mis à jour, et ils organisent différents voyages et activités en fonction de la saison.

Aller à Masaya

Avec ces options, vivez des expériences de voyage partagées! Voyager en groupe devient si facile que vous n’avez plus d’excuses pour rester à la maison à n’importe quelle période de l’année. Vous trouverez certainement un voyage organisé vers l’endroit que vous souhaitez visiter, avec l’avantage de rencontrer de nouvelles personnes et de découvrir de nouvelles destinations. Vous vivrez des aventures de groupe inoubliables! Il ne nous reste plus qu’à vous souhaiter… Bon voyage!

Rate this post
Category: Tags:
icon calendar publié

Anna María Vittoria CrivelliAnna María Linkedin icon Instagram icon Email icon

Anna est traductrice chez Talkao S.L. Elle est philologue, parle couramment l'anglais et a de l'expérience dans la traduction et l'interprétation. Auparavant, elle a travaillé comme agent de groupe et guide touristique, des fonctions qui lui ont permis d'affiner ses compétences en matière de médiation culturelle et de communication dans plusieurs langues telles que l'anglais, le français, l'espagnol, le portugais et l'italien.

En quoi consiste la reconnaissance vocale

La reconnaissance vocale (Speech to text) est une branche de l’intelligence artificielle qui permet d’identifier des mots et des phrases dans le langage parlé pour les convertir ensuite en un format lisible par la machine.

Entourés de smartphones, d’assistants vocaux de Google ou d’Amazon, de voitures intelligentes et même d’appareils électroménagers intelligents, il est facile de comprendre comment fonctionne les applications de reconnaissance vocale.

Cependant, la réalité n’est pas aussi simple qu’elle en a l’air. La technologie qui se cache derrière est complexe, même si depuis mai 2017, Google a atteint un taux de précision de 95 % pour les mots en anglais.

Pour réaliser des progrès significatifs dans cette technologie de la parole, une collaboration étroite entre différentes disciplines a été nécessaire. L’expertise de professionnels dans des domaines tels que l’informatique, l’intelligence artificielle, le traitement des signaux, la linguistique, l’acoustique ou la physiologie a été indispensable. Ces domaines de connaissance s’entremêlent pour perfectionner la précision de la reconnaissance vocale.

Quels usages pouvons-nous donner aux applications de reconnaissance vocale?

  • Automobiles: Pour contrôler certaines fonctions de la voiture, comme activer le GPS, passer un appel ou jouer une chanson.
  • Dictée: C’est l’application la plus courante de cette technologie de la parole. Elle transcrit automatiquement tout ce que nous exprimons verbalement.
  • Assistant vocal par commandes vocales: En donnant des ordres préalablement établis sous forme de commandes vocales, nous pouvons demander différentes actions. Un exemple est présent sur les dispositifs Google ou Amazon pour la maison.
  • Smartphones ou autres dispositifs mobiles: Similaire à ce qui a été décrit précédemment, mais à travers notre téléphone, nous exécutons des commandes vocales au lieu d’appuyer sur des boutons.
  • Personnes handicapées: Selon le type de handicap, un système de reconnaissance vocale peut être utilisé pour aider à résoudre certaines situations.

Ce type de logiciel est également utilisé pour générer des mots de passe. Ils peuvent être utilisés comme une clé qui code l’information et accorde l’accès uniquement aux utilisateurs autorisés à visualiser ces données. Ne doutez pas de la sécurité qui vous offre la reconnaissance vocale.  

Applications de reconnaissance vocale

Talkao Translate

App de reconnaissance vocale

Avec Talkao Translate, la reconnaissance vocale rend possible les conversations en temps réel et la traduction instantanée, permettant ainsi un échange fluide sans avoir besoin de connaître d’autres langues. Un outil parfait pour voyager à l’étranger.

Il utilise également cette technologie de la parole en association avec l’innovation de l’intelligence artificielle, ce qui rend ses résultats encore plus précis. Il n’est plus nécessaire d’écrire de longues phrases sur le clavier; il suffit de les exprimer à voix haute, grâce à l’intégration de la voix dans les appareils, et le processus de reconnaissance et de traduction instantanée fera le travail pour vous. Voici le lien vers les boutiques pour télécharger et essayer ce traducteur vocal.

Talkao Translate

Dictation

Une application web gratuite, rapide et simple qui transforme votre voix en texte numérique basé sur le moteur de reconnaissance vocale de Google Chrome.

Aller à Dictation


Speechnotes

Une application de prise de notes et de dictée sur Android qui propose des ajustements pour améliorer les résultats de la reconnaissance par voix, obtenant des transcriptions très précises avec peu ou pas besoin d’éditer vos notes parlées.

Aller à Speechnotes


Descript

Cette application est axée sur les blogueurs, YouTubers et podcasters pour transcrire l’audio de n’importe quel fichier multimédia, ou votre propre voix, en format écrit. De plus, elle offre d’autres fonctionnalités telles que l’édition de vidéos ou la possibilité d’enregistrer votre écran.

Aller à Descript


Cortana – Alexa – Siri

Les assistants vocaux des grandes entreprises technologiques Microsoft, Amazon et Apple offrent, via leurs propres systèmes d’exploitation et appareils, la possibilité d’exécuter des actions en utilisant des commandes vocales, telles que l’ouverture d’une application, la réalisation d’appels, la programmation d’une activité ou la réception d’informations simplement en les demandant.

Le futur de la reconnaissance par voix

Il existe encore des défis que les ingénieurs tentent de résoudre pour améliorer ce type d’outils, tels que:

  • Améliorer la maîtrise de la prononciation, de l’intonation et des dialectes.
  • Comprendre le contexte linguistique des phrases.
  • Améliorer la qualité en éliminant les bruits de fond.
  • Optimiser l’algorithme pour différentes langues, en particulier les langues minoritaires.
Rate this post
Category: Tags:
icon calendar publié

Anna María Vittoria CrivelliAnna María Linkedin icon Instagram icon Email icon

Anna est traductrice chez Talkao S.L. Elle est philologue, parle couramment l'anglais et a de l'expérience dans la traduction et l'interprétation. Auparavant, elle a travaillé comme agent de groupe et guide touristique, des fonctions qui lui ont permis d'affiner ses compétences en matière de médiation culturelle et de communication dans plusieurs langues telles que l'anglais, le français, l'espagnol, le portugais et l'italien.