Traducción jurada para viajar

icon author Nagore Valera
icon calendar Modificado
icon-time Tiempo de lectura 3 min.

Si vas a viajar al extranjero, ya sea por motivos laborales, académicos o para pasar unos días de vacaciones es importante saber si necesitas la traducción jurada de ciertos documentos legales para evitar así posibles contratiempos.

¿Qué es una traducción jurada?

Una traducción jurada es la que realiza un experto, en posesión de su título correspondiente de traductor jurado y habilitado por el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación (MAEC). La traducción jurada de un documento implica que tiene validez jurídica, y se extiende a todo tipo de documentos legales que necesitemos otorgarle validez oficial en otro país.

Debe llevar la fecha de la traducción, la firma del traductor, sello y sello de la compañía de traducción y el nombre completo del traductor e información de contacto o la del representante de la compañía de traducción.

traducción jurada

¿Qué documentos necesito traducir?

Para estudiar en el extranjero

Si vas a estudiar en el extranjero, necesitarás traducir tu expediente académico, tu título universitario u otros títulos académicos o certificados (Trinity, Cambridge) para convalidarlos y tengan validez legal en otro país.

Para trabajar en otro país

Si lo que buscas es trabajo en otro país, necesitarás una traducción jurada del curriculum, de una carta de recomendación o de un certificado de antecedentes penales. Este último es imprescindible para cruzar la frontera nacional con fines laborales.

Para emprender

Para aquellos que están emprendiendo, necesitarán traducir los documentos más importantes de su empresa como las facturas, actas de constitución o contratos.

Para pasar unas vacaciones

En los tiempos que corren, las declaraciones juradas son indispensables para poder certificar en el extranjero los resultados de una PCR negativa de coronavirus.

Además es también necesario la traducción de otros documentos, ya sea por turismo o por trabajo. Los más habituales son las declaraciones juradas para transportar con nosotros determinados medicamentos en la maleta, las del permiso de conducir, la traducción jurada de nuestro pasaporte o la de los documentos necesarios para tramitar ciertos visados.

Consejo

Si vas a viajar al extranjero te recomendamos, entre otros consejos, usar un traductor. Es una buena manera de saber un poco el idioma local y aprender nuevas expresiones.

Talkao translate ofrece traducciones en más de 100 idiomas en diferentes modalidades (texto, voz en tiempo real y de forma remota).

Talkao translate

¿Quién ofrece los servicios de traducción jurada?

Las agencias de traducciones juradas son un servicio bastante demandado y necesario en la actualidad. Puedes acudir a una de las innumerables agencias de traducción jurada que existen o bien directamente buscar los servicios de un traductor jurado.

RECUERDA !!!

Puedes descargarte nuestras apps disponibles para traducir y aprender idiomas correctamente disponibles gratis en googleplay y applestore.

No dudes en pasarte por nuestra web de Talkao y ponerte en contacto con nosotros para cualquier duda o problema que tengas; y por supuesto, echarle un ojo a cualquiera de nuestros artículos del blog.

4.5/5 - (6 votos)
Category: Tags:
icon calendar Publicado

Nagore ValeraNagore Valera Linkedin icon Instagram icon Email icon

Nagore Valera es una profesional especializada en SEO y Content Management , con una sólida trayectoria de más de 7 años en marketing digital y e-commerce. Reconocida por desarrollar e implementar estrategias SEO y creación de contenido que mejoran significativamente la visibilidad en línea y fomentan el crecimiento. Con amplia experiencia en la la redacción para blogs y elaboración de material especializado. Nagore ha contribuido como embajadora internacional, desempeñando un papel fundamental en el análisis y la mejora continua de las prácticas de SEO, potenciando la colaboración interdisciplinaria y elevando la calidad del contenido digital.

Deja un comentario

*Campos requeridos
Al comentar aceptas nuestra política de privacidad.

Últimas entradas

Douha Laribi y Cañita enamorados

Uniendo culturas: La historia de amor entre Douha Laribi y Cañita a través de la tecnología de traducción

Descubre cómo la tecnología de traducción automática está derribando las barreras del idioma, conectando a personas de todo el mundo. Testimonios reales de influenciadores como Douha Laribi y Cañita muestran el impacto transformador de esta innovación.

28 May 2024
Viajar por el mundo y aprender

Descubriendo el mundo y aprendiendo: Un viaje de exploración y crecimiento personal

Descubrir el mundo mientras aprendemos es más que una aventura: es una oportunidad para crecer. Cada interacción, desde pedir direcciones hasta conversaciones profundas, es una lección valiosa en el viaje del aprendizaje.

22 May 2024
Tecnología del aprendizaje

Avances tecnológicos en el aprendizaje de idiomas: La que se avecina.

Descubre cómo los avances tecnológicos están revolucionando el aprendizaje de idiomas. Desde aplicaciones móviles personalizadas hasta inteligencia artificial en el aula, exploramos las innovaciones que están transformando la educación lingüística.

17 May 2024