Pourquoi est-il important de pouvoir traduire en langue anglaise américaine?
Où se parle-t-elle?
États-Unis
Nºde locuteurs
379 millions (natifs)
1,1 milliard (mondial)
Famille linguistique
Indo-européenne – Germanique – Germanique occidentale
La langue anglaise américaine, également connue sous le nom d’anglais des États-Unis, est la variante de la langue anglaise parlée aux États-Unis. C’est la langue la plus parlée dans le pays et découle du dialecte anglais importé par les colons britanniques.
En plus de son importance aux États-Unis, la langue anglaise américaine est utilisée dans de nombreux autres pays et est considérée comme l’une des principales langues à l’échelle mondiale. Certains pays où la langue anglaise américaine est parlée comprennent le Canada, l’Australie, la Nouvelle-Zélande et des pays d’Afrique et d’Asie.
L’anglais américain joue un rôle crucial dans des domaines tels que les affaires, le commerce international, le divertissement, la technologie et programmation, la diplomatie. Maîtriser la langue anglaise américaine dans les affaires est un avantage concurrentiel, car la grande majorité des entreprises internationales l’utilisent comme langue principale de communication. En France on dit: “le fric, c’est chic!”, l’apprentissage de l’anglais américain dans les affaires, peut donc se transformer en une véritable clé du succès.
Dans le domaine de la technologie et programmation, la langue anglaise américaine est la langue prédominante dans la communauté de la programmation et du développement logiciel. De nombreuses ressources et documentations techniques sont disponibles uniquement en anglais, ce qui en fait une exigence essentielle.
La diplomatie est également fortement influencée car, dans les relations internationales, elle est utilisée comme langue commune pour la communication entre les pays et les organisations. De plus, la langue anglaise américaine est la langue de travail dans de nombreuses organisations internationales, telles que les Nations Unies et l’Organisation mondiale du commerce.
Ainsi, nous constatons que l’anglais américain joue un rôle vital dans les affaires, le commerce, l’éducation, la culture, la communication mondiale et internationale, et même dans nos voyages internationaux!
Les langues les plus traduites vers l’anglais américain
Apprenez à parler la langue anglaise américaine comme un véritable natif
Expressions de base en langue anglaise américaine
« Don’t have a cow »
C’est une expression qui signifie « ne t’inquiète pas » ou « ne te fâche pas », popularisée en partie par le personnage Bart Simpson dans la série « The Simpsons ».
« That dog won’t hunt »
Cette expression est utilisée pour signifier qu’une idée ou une excuse ne fonctionnera pas ou n’est pas valide. Bien que ses origines soient dans le Sud des États-Unis, elle a gagné en reconnaissance dans d’autres parties du pays.
« Ride shotgun »
Fait référence à la personne assise sur le siège avant de la voiture, à côté du conducteur. L’expression trouve son origine dans le Vieux Ouest, lorsque la personne assise à côté du conducteur avait l’habitude de porter un fusil pour protéger le véhicule contre d’éventuelles menaces.
Vocabulaire avancé
Elevator | Ascenseur |
Cookie | Biscuit |
Freeway | Autoroute |
Soccer | Football |
Sweater | Pull |
Autres curiosités
- Classement mondial: L’anglais est la 3ème langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs, après le chinois mandarin et l’espagnol. Cependant, si on considère le nombre de personnes qui le parlent comme langue seconde, l’anglais passe en 1ère place!
- Création constante: La langue anglaise américaine est connue pour sa capacité d’adaptation et de création de néologismes. Chaque année, environ 1000 nouveaux mots sont ajoutés à la langue.
- Anglais Américain vs Britannique: Différences entre anglais américain et britannique? Voilà quelques exemples: alors qu’aux États-Unis, on dit « truck », au Royaume-Uni, on dit « lorry ». Imaginez la confusion initiale de quelqu’un qui a appris l’anglais britannique en essayant d’acheter un camion en Amérique!
- Guerre de mots: Les différences entre l’anglais américain et l’anglais britannique du point de vue de l’orthographie sont en partie dues à Noah Webster, oui, celui du célèbre dictionnaire Webster! Il voulait simplifier et « américaniser » l’orthographe.
- Influence technologique: De nombreux termes de la technologie et programmation ont vu le jour aux États-Unis. Des mots tels que « computer », « software » et « email » sont adoptés tels quels dans de nombreuses langues.
- Sports et confusions: Le terme « football » aux États-Unis fait référence au football américain, tandis que le football que le reste du monde connaît, est appelé « soccer » aux États-Unis.
- L’influence de l’espagnol: En raison de sa proximité avec l’Amérique latine et de la croissance de la population hispanophone, l’anglais américain a adopté de nombreux mots de l’espagnol, tels que « canyon », « patio », « plaza » et « rodeo ».
Nous offrons un support de la langue anglaise américaine dans de multiples services
Traduction audio et texte
Traducteur de langue anglaise américaine parmi plus de 125 langues disponibles.
Traduction de conversations à distance
Parlez et traduisez en anglais américain avec des personnes n’importe où dans le monde à distance.
Traduction en temps réel
Parlez librement. Traduisez l’anglais américain instantanément en temps réel.
Lecture audio de la traduction (TTS)
Écoutez l’audio de la traduction pour améliorer la prononciation.
Reconnaissance vocale (STT)
Parlez librement et votre application traduira pour vous.